Շառաչ և ցասում : Վեպ / Ու. Ֆոլքներ ; Թարգմ.՝ Գ. Դալլաքյան.
Նյութի տեսակ։ ՏեքստԼեզու: Հայերեն Բնօրինակ լեզու: Անգլերեն Մատենաշար։ Նոբելյան մրցանակակիրներՀրատարակման մանրամասներ։ Երևան : Անտարես, 2018.Նկարագրություն։ 316 էջ ; 21 սմISBN:- 9789939762616
Այս գրառումը ունի ֆիզիկական շատ նյութեր (51)։ Դիտեք ֆիզիկական բոլոր նյութերը։
Դիտման Linguistic University Library դարակ, Հավաքածու։ Depository Փակիր դարակի դիտակը (Թաքցնում է դարակի դիտակը)
82 Ֆ 74 Շառաչ և ցասում : [Վեպ] / | 82 Ֆ 74 Շառաչ և ցասում : [Վեպ] / | 82 Ֆ 74 Չոր սեպտեմբեր : [Պատմվածքներ] / | 82 Ֆ 74 Շառաչ և ցասում : Վեպ / | 82 Ֆ 74 Շառաչ և ցասում : Վեպ / | 82(03) Sh 53 Shakespeare lexicon and quotation dictionary : | 82(03) W 83 The Wordsworth dictionary of Shakespeare quotations / |
«Իմ ամենագեղեցիկ պարտությունը»,- ասել է Ֆոլքները «Շառաչ և ցասում» (The Sound and the Fury, 1929) վեպի մասին, որը Քոմփսընների գերդաստանի բարոյական անկման և ողբերգական վախճանի պատմությունն է: «Դժվարմարսելի» այս ստեղծագործությունը նոր գրականության և նրա չափանիշների հաստատման առաջին փորձերից մեկն է: Քոմփսընների կյանքը ներքին մենախոսությամբ հերթով ներկայացնում են Բենջին՝ գերդաստանի կենդանի «անեծքը», 33- ամյա հոգեհիվանդ երեխան, Քվենթինը՝ հարազատ քրոջը (Քենդիին) սիրահարված և մտացածին արյունապղծությունից տառապող եղբայրը, Ջեյսընը`ամենագործնական ու ամենանենգ Քոմփսընը: Վերջում հեղինակն ինքն է խոսք վերցնում`ներկայացնելով Դիլսիին`սևամորթ խոհարարուհուն: Ջեյմս Ջոյսի «Ուլիսես»-ն ու Ֆոլքների «Շառաչ և ցասում»-ը որոշ իմաստով կանխորոշեցին համաշխարհային գրականության հետագա ընթացքը`«շրջանառության մեջ դնելով» գիտակցության հոսքի և ներքին մենախոսության գրական մեթոդը, որը պատումին իր յուրօրինակ օրենքներն է թելադրում:
Այս վերնագրի համար չկան մեկնաբանություններ։