Я с вами : Поэмы : Перевод с азербайджанского / Нариман Гасанзаде.
Նյութի տեսակ։ ՏեքստԼեզու: Ռուսերեն Բնօրինակ լեզու: Ադրբեջաներեն Հրատարակման մանրամասներ։ Москва : Сов. писатель, 1961.Նկարագրություն։ 81 сԽորագրեր։Նյութի տեսակ | Ընթացիկ գրադարան | Հավաքածու | Դարակային համար | Վիճակ | Նշումներ | Վերադարձի ամսաթիվ | Շտրիխ կոդ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Book | Fundamental Scientific Library | General | PI/5402 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) | Հասանելի | 30 Days Loan | FL0094928 | ||
Book | National Library of Armenia | Depository | 894.362 / Г-22 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) | Հասանելի | One Month Loan | NL1188049 |
Դիտման National Library of Armenia դարակ, Հավաքածու։ Depository Փակիր դարակի դիտակը (Թաքցնում է դարակի դիտակը)
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | ||
894.362 / Г-22 А сердце только одно : Стихи и поэма : [Переводы] / | 894.362 / Г-22 Хлеб тетушки Набат : Повесть / | 894.362 / Г-22 Хлеб тетушки Набат : Повесть / | 894.362 / Г-22 Я с вами : | 894.362 / Г-22 Нариман : | 894.362 / Г-22 Хлеб тетушки Набат : Повесть / | 894.362 / Г-22 Верю в тебя : |
Այս վերնագրի համար չկան մեկնաբանություններ։
Մուտք գործիր քո հաշիվ ուղարկել մեկնաբանություն։