Cheval de mine = Cavallo di miniera / Traduit de l'italien par Constance Thompson Pasquali.
Նյութի տեսակ։ ՏեքստԼեզու: ֆրանսերեն Բնօրինակ լեզու: Իտալերեն Մատենաշար։ Le Rameau d'OrՀրատարակման մանրամասներ։ Lausanne : L'Age d'Homme, 1998.Նկարագրություն։ 111 pISBN:- 2825111732
- Cavallo di miniera
Նյութի տեսակ | Ընթացիկ գրադարան | Հավաքածու | Դարակային համար | Վիճակ | Նշումներ | Վերադարձի ամսաթիվ | Շտրիխ կոդ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Book | Linguistic University Library | Depository | 85-1 V 11 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) | Հասանելի | One Year Loan | LU0015750 |
Դիտման Linguistic University Library դարակ, Հավաքածու։ Depository Փակիր դարակի դիտակը (Թաքցնում է դարակի դիտակը)
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | ||||||
85-1 P 41 The Penguin book of Italian Verse. / | 85-1 P 41 Une ardente solitude : | 85-1 U 54 La Guerre : | 85-1 V 11 Cheval de mine = | 85-1 Z 23 Les Pâques / | 85-1 Л 47 Лирика / | 85-1 Л 47 Лирика / |
Այս վերնագրի համար չկան մեկնաբանություններ։
Մուտք գործիր քո հաշիվ ուղարկել մեկնաբանություն։