Стихи и поэмы : Перевод с грузинского / Ражден Гветадзе.
Նյութի տեսակ։ ՏեքստԼեզու: Ռուսերեն Բնօրինակ լեզու: Վրացերեն Հրատարակման մանրամասներ։ Тбилиси : Заря Востока, 1942.Նկարագրություն։ 44 с. ; 14 смԽորագրեր։Նյութի տեսակ | Ընթացիկ գրադարան | Հավաքածու | Դարակային համար | Վիճակ | Նշումներ | Վերադարձի ամսաթիվ | Շտրիխ կոդ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Book | National Library of Armenia | Depository | 899.962.1 / Г-254 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) | Հասանելի | One Month Loan | NL1279637 |
Դիտման National Library of Armenia դարակ, Հավաքածու։ Depository Փակիր դարակի դիտակը (Թաքցնում է դարակի դիտակը)
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | ||
899.962.1 / Г-254 Белорусские новеллы : | 899.962.1 / Г-254 Тео : | 899.962.1 / Г-254 Правдивые новеллы / | 899.962.1 / Г-254 Стихи и поэмы : | 899.962.1 / Г-278 Гость : | 899.962.1 / Г-278 Сезам, отворись! / | 899.962.1 / Г-278 Пробуждение птиц : Стихи / |
Այս վերնագրի համար չկան մեկնաբանություններ։
Մուտք գործիր քո հաշիվ ուղարկել մեկնաբանություն։