Поэмы и баллады : [Перевод с узбекского] / Рамз Бабаджан ; [Ил. : П. Воронкин].
Նյութի տեսակ։ ՏեքստԼեզու: Ռուսերեն Բնօրինակ լեզու: Ուզբեկերեն Հրատարակման մանրամասներ։ Ташкент : Гослитиздат УзССР, 1964.Նկարագրություն։ 172 с. : ил. ; 14 смԽորագրեր։
Բովանդակություն:
Циклы: Легенда о Мирзачуле; Дорогие друзья; Ташкентские вечера; Назми и Тургун; Первый полет
Նյութի տեսակ | Ընթացիկ գրադարան | Հավաքածու | Դարակային համար | Վիճակ | Նշումներ | Վերադարձի ամսաթիվ | Շտրիխ կոդ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Book | National Library of Armenia | Depository | 894.375 / Б-12 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) | Հասանելի | One Month Loan | NL1188319 |
Դիտման National Library of Armenia դարակ, Հավաքածու։ Depository Փակիր դարակի դիտակը (Թաքցնում է դարակի դիտակը)
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ | ||
894.375 / А-983 На берегу Кафирнигана : Поэма/ | 894.375 / Б-12 Сердце не спит никогда : Стихи / | 894.375 / Б-12 Живая вода : | 894.375 / Б-12 Поэмы и баллады : | 894.375 / Б-12 Давжды живет поэт... : | 894.375 / Б-12 Живая вода : | 894.375 / Б-12 Спасибо, родной! : |
Циклы: Легенда о Мирзачуле; Дорогие друзья; Ташкентские вечера; Назми и Тургун; Первый полет
Парал. тит. л. на узб. яз.
Այս վերնագրի համար չկան մեկնաբանություններ։
Մուտք գործիր քո հաշիվ ուղարկել մեկնաբանություն։