Переводы французских поэтов / (Գրառման հմ. 238507)
[ դիտիր պարզ ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 00791nam a2200181 a 4500 |
001 - CONTROL NUMBER | |
control field | 000287535 |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20170506104541.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 031125s1989 ||| r 000 0 rus d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 5-85500-156-3 |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | |
041 1# - LANGUAGE CODE | |
Language code of text/sound track or separate title | rus |
Language code of original | fre |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Лившиц, Бенедикт Константинович |
245 10 - TITLE STATEMENT | |
Title | Переводы французских поэтов / |
Statement of responsibility, etc. | Бенедикт Лившиц. |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Place of publication, distribution, etc. | Калининград : |
Name of publisher, distributor, etc. | Калинингр. кн. изд-во, |
Date of publication, distribution, etc. | 1989. |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | 48 с. |
505 00 - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | Из П.-Ж. Беранже, Т. Готье, Л. де Лиля, Ш. Бодлера, П. Верлена, Ж.-А. Рембо, Л. Тайада, А. Жида, П. Валери. |
650 14 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | Ֆրանսիական գրականություն |
Withdrawn status | Lost status | Damaged status | Not for loan | Collection code | Home library | Current library | Date acquired | Total Checkouts | Full call number | Barcode | Date last seen | Price effective from | Koha item type | Public note |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
General | Fundamental Scientific Library | Fundamental Scientific Library | 05/05/2017 | 840-3 | 110060875 | 05/05/2017 | 05/05/2017 | 25 Days Loan |