Գեղարվեստական թարգմանությունը որպես բնագրի իմաստաոճական յուրահատկությունների մեկնաբանում (գործաբանական մոտեցում է. Պոյի պատմվածքների նյութի հիման վրա) : Ատենախոս. ... «Գերմանական լեզուներ» մասնագիտ. բանասիր. գիտ. թեկն. : Ժ.02.07 /
Մարգարյան, Բելա Հովակիմի
Գեղարվեստական թարգմանությունը որպես բնագրի իմաստաոճական յուրահատկությունների մեկնաբանում (գործաբանական մոտեցում է. Պոյի պատմվածքների նյութի հիման վրա) : Ատենախոս. ... «Գերմանական լեզուներ» մասնագիտ. բանասիր. գիտ. թեկն. : Ժ.02.07 / Բելա Հովակիմի Մարգարյան. - Երևան, 2007. - 152 էջ.
Գիտ. ղեկ.՝ բանասիր. գիտ. թեկն., դոցենտ Հ.Ս. Քաջբերունի ; Թեման հաստատ. է ԵՊՀ-ում
Գրականության ցանկ 140-152
Գերմաներեն լեզու
Dissertation
Գեղարվեստական թարգմանությունը որպես բնագրի իմաստաոճական յուրահատկությունների մեկնաբանում (գործաբանական մոտեցում է. Պոյի պատմվածքների նյութի հիման վրա) : Ատենախոս. ... «Գերմանական լեզուներ» մասնագիտ. բանասիր. գիտ. թեկն. : Ժ.02.07 / Բելա Հովակիմի Մարգարյան. - Երևան, 2007. - 152 էջ.
Գիտ. ղեկ.՝ բանասիր. գիտ. թեկն., դոցենտ Հ.Ս. Քաջբերունի ; Թեման հաստատ. է ԵՊՀ-ում
Գրականության ցանկ 140-152
Գերմաներեն լեզու
Dissertation