serun serun
   ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ԳՐԱԴԱՐԱՆՆԵՐԻ ՀԱՄԱՀԱՎԱՔ ԳՐԱՑՈՒՑԱԿ = Union Catalog of Armenian Libraries

Փա՜ռք գրատպության բոլոր երախտավորներին, «որք զծորանս Հոգւոյն արբին եւ ընդ ժամանակս ժամանակս զարդարեցին տնօրինաբար զիմաստս Անեղին, հաստատելով յերկրի զգիր կենդանի...»։
Նորմալ դիտում MARC դիտում ISBD Դիտում

Сто лет одиночества : Роман ; Полковнику никто не пишет : Повесть : Перевод с испанского / Г. Гарсия Маркес; Послесл. В. Столбова.

Կողմից։ Աջակցող(ներ)։ Նյութի տեսակ։ ՏեքստՏեքստԼեզու: Ռուսերեն Բնօրինակ լեզու: Իսպաներեն Հրատարակման մանրամասներ։ Москва : Правда, 1986.Նկարագրություն։ 480 стр. : илл. ; 20 смԽորագրեր։
Ցուցիչներ այս գրադարանից: Չկան ցուցիչներ այս գրադարանի այս վերնագրի համար. Մուտք գործիր ցուցիչներ ավելացնելու համար.
Աստղային վարկանիշներ
    Միջին գնահատական: 0.0 (0 քվեներ)

Այս գրառումը ունի ֆիզիկական շատ նյութեր (59)։ Դիտեք ֆիզիկական բոլոր նյութերը։

Դիտման Municipal Library դարակ, Հավաքածու։ Կենտրոնական գրադարան Փակիր դարակի դիտակը (Թաքցնում է դարակի դիտակը)
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ
Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ
И Г-21 Избранное : Перевод с испанского / И Г-21 Сто лет одиночества : Роман ; Полковнику никто не пишет : Повесть : Перевод с испанского / И Г-21 Сто лет одиночества : Роман ; Полковнику никто не пишет : Повесть : Перевод с испанского / И Г-21 Сто лет одиночества : Роман ; Полковнику никто не пишет : Повесть : Перевод с испанского / И Г-21 Сто лет одиночества : Роман ; Полковнику никто не пишет : Повесть : Перевод с испанского / И Г-21 Сто лет одиночества : Роман ; Полковнику никто не пишет : Повесть : Перевод с испанского / И Г-21 Полковнику никто не пишет : Повесть ; Сто лет одиночества : Роман : Перевод с испанского /

Այս վերնագրի համար չկան մեկնաբանություններ։

ուղարկել մեկնաբանություն։

Հայաստանի ազգային գրադարան ՀՀ, 0009,Երևան, Տերյան 72 Հետադարձ կապ

Ուղեկցվում է Կոհա